Komad Majkla Frejna, „Iza kulisa“ prevela sam s engleskog 1991. pre dvadeset i jednu godinu, ako bi mu se dodelile antropomorfne osobine, ovaj prevod bi sad slavio punoletstvo. Tada sam ga prevela za potrebe pravljenja predstave u svom (tada) matičnom pozorištu, Ateljeu 212. Premijera je bila davne, strašne i burne 1992. godine u režiji Alise Stojanović i igrala ju je prva postava Ateljeovog ansambla. Predstava je bila uspešna i rado gledana, pa tako i dugoveka, igrala se 150 puta, sve do 26. decembra 2002.
A ove 2012. godine pozorište Boško Buha odlučilo je da postavi ovu predstavu sa svojim izuzetno darovitim ansamblom i Jugom Radivojevićem, koji sa sigurnošću, vedrinom i profesionalnim pouzdanjem režira ovaj komad komplikovan za postavljanje i divan za gledanje.
Majkl Frejn je napisao sa matematičkom preciznošću komediju o jednoj glumačkoj trupi koja u prvom činu priprema farsu, u drugo...
